ほとんど聞き取れない日本語を繰り返した挙句
「イングリッシュスピーカープリーズ」を繰り返す 外国の方から電話がかかってきてしまったので 「今いないので番号を教えて頂ければ 後で担当者から電話させますが」と うっかり英語(勿論テキトー)で答えてしまう。 途端「アナタワカリマスネー」と言って、その後 英語しか話さなくなった相手にまくしたてられ もうなんか泣きそう。 「いや本当わからなくて」とどんなに言ってもムリ。 会話が出来るなら初めからそう言ってるっつの。 「わかりません」って日本語で言えば良かったんだな。……と今気付いた。 「ワタシエイゴワーカリーマセーン」とか。もし次きたらそう言う事にします。
by kuro-miya
| 2010-03-25 23:03
| 絵・マンガ有り
|
|
ファン申請 |
||